日本語学習者が集まる海外掲示板で、日本語の一人称「わたし」が女言葉かどうかについてのスレッドが立ちました。
以下、日本語の「わたし」に対する海外の反応を翻訳しました。
日本語の「わたし」に対する海外の反応
(投稿者)日本語を勉強している初心者です。日本語で「わたし」を使うと、女っぽく思われる?
■ 思われないよ。
■ 「私(わたくし)」が最も古い一人称の言い方だよ。中世後期(15〜16世紀)には、その省略形「わたし」が生まれて、平民やさむらいの家の女性たちが主に使っていたんだ。明治時代の後、「わたし」は男性の間でも使われるようなり、古い言い方は使われなくなったんだ。
・フォーマル:わたくし(男女)
・昔のフォーマル:われ(男女)
・現代のフォーマル:わたし(男女)
・カジュアル:ぼく(男)。わたし(女)
・タメ語:俺(男)。あたし(女)
・昔のカジュアル:おいら、おら(男)。あたい(女)
→(投稿者)興味深いよ^^ 想像以上に日本語は進化の歴史があるんだね!
→補足だけど「わたし」は、18歳以上の大人の男性がフォーマルな場面で使う言葉だよ。男子学生の場合は、フォーマルな場で「ぼく」を使うよ。
→(投稿者)ちなみに、おれは同性愛者なんだ。
→ それだったら自由に使っても大丈夫だね(笑)もし君がオープンな人なら。変な推測をしてごめんなさい。悪気は無かったんだ。男らしく聞こえる一人称について知りたいのかなと思ってたからね。
■ ふだんの会話で「わたし」を使うと女性的だと思われるよ
→それは間違ってるよ
■ 「あたし」は女性的だね。
→この言葉には注意が必要だね。もし間違った場面で「あたし」を使うと、無礼で気取った感じになるからね
■ 「わたし」はフォーマルな場面では、女っぽく思われないよ。カジュアルな場面だと、女っぽく思われるけど。
→これが正しい答えだね。日本語の男言葉と女言葉の多くが20世紀に失われたけど、一人称では男女の違いはまだ残ってるね。
参考元:goo.gl/xOfeIQ