東京で黒人女性が日本人に道を尋ねた場合、日本語で返ってくるのか?それとも英語なのか?を検証する社会実験の結果に外国人から様々なコメントが寄せられていました。
以下、海外の反応を翻訳しました。
海外の反応
■ 俺はフランスに住んでるけど、フランスにいる外国人が外国語訛りのフランス語を喋ったら、フランス人は英語で返すよ。だから英語で返すのは日本人特有のことじゃないと思うな。
■ 日本の違う地域でも同じ実験を見てみたいな。
→関西地方だったら面白いことになりそうだね。
→絶対だろうね。俺が数日大阪に旅行に行った時、東京と比べて大阪人はフレンドリーで外国人が喋りかけてもパニックにならない所に本当に驚かされたよ。
■ 俺はいつも思うんだけど、日本語を喋る時、人は何で声が高くなるの?俺も日本語を喋る時は声が高くなるんだ。
■ 俺が日本に行った時、日本人のみんなが手助けしてくれたよ。ケンタッキーで並んでいた女性に駅の場所を聞いたら、彼女は俺たちを1マイル(1.6km)以上離れた駅まで連れてってくれたんだ。日本人は本当に親切だよ。
■ 日本で日本人に道を聞いて問題になったことは一度もないよ。「ノーイングリッシュ」と言ってすぐに立ち去ったポッチャリのオタクっぽいサラリーマンを除いてね。その時、俺は日本語を喋ってたんだ。彼はおそらく信じられないくらいシャイで、恐がってたんだろう。
■ 理解しておくべきことは、東京で道で立ってて誰かに「すみません」って言う人たちは、大抵チラシ配りの人や詐欺的なことを企んでいる人だと思われてるよ。だから、多くの日本人はそういう人たちを無視するんだ。
■ オランダだったらもっと酷いよ。ほぼ完璧なオランダ語を喋れても少しでも外国人訛りがあれば、英語に切り替わられるからね。特にアングロサクソンのアクセントがあれば。
■ 素晴らしいね。日本では警備員でさえ助けてくれるんだね。
■ 俺の日本人への愛がさらに深まったよ。彼らは本当に素晴らしいよ。
■ 男が黒人女性の髪を触ったのが信じられないよ^^
■ 20分が遠いというのは面白いね。北アメリカでは、モールの駐車場を横切るだけで20分かかるからね。
■ 俺が思うに、日本人は外国人が日本語より英語が得意だと思ったら、英語を喋って、日本語が流暢だとわかったら、日本語で喋ってるんじゃないかな・基本的に日本人は場面に合った最良の言語を使ってるんだよ。
翻訳元:goo.gl/joPwXx