海外の反応 | 翻訳部へようこそ!よろしければブックマークをお願いします!

スポンサーリンク

海外「大日本帝国に恋に落ちた!」軍艦マーチの素晴らしさに海外から称賛の声!!

ブログランキングに参加中です。毎日の応援よろしくお願いします^^

にほんブログ村 ニュースブログ 海外ニュースへ

大日本帝国の軍歌であり、現在では海上自衛隊で進水式や出港式典の際に使われている軍艦行進曲(軍艦マーチ)を紹介する動画に外国人から様々なコメントが寄せられていました。

以下、海外の反応を翻訳しました。

スポンサーリンク
スポンサーリンク


海外の反応


■  日本の海上自衛隊の曲は驚くほど楽しくて覚えやすいね。

■  日本をもう一度偉大な国にしよう。

■  大日本帝国に恋に落ちたよ!

■  これは俺のお気に入りの軍歌の一つなんだ!(韓国人)

→でも(名前から判断すると)君は韓国人だよね…。

スポンサーリンク




→そうだよ。メロディーが好きだからこの曲が好きなんだ(韓国人)

→俺は昔の日本の方が好きだな。彼らの戦争犯罪が好きな理由ではないが、当時の日本人は日本文化を尊重してたからね。今の日本はアメリカの操り人形だ…。

→アメリカが謝罪すべきでないように、日本人も謝罪すべきじゃないと俺は思うよ。戦争は戦争。過去は過去だ。日本人がやってきたことは問題なかったと言うつもりはないけど、怒りや憎しみで過去を振り返りながら、現在を生きるのは良くないことだ。それに今の世代の日本人は先祖がやったことと全く関係がない。

■  これって「火垂るの墓」で流れていた曲?

■  日本人よ、臆病者のアメリカ人に勇敢に戦う方法を教えてやってやれ。

■  日本は至上最高の歴史を持っている。平時では素晴らしい教育、知能、親しみやすさ、革新的技術を持ち、戦時では勇敢で強かった。ドイツよりご挨拶。

■  「火垂るの墓」で清太が海軍のパレードについて節子に語っているシーンで初めてこの曲を聞いたよ。

■  俺が思うに、大日本帝国海軍は世界で最高の海軍だった。Banzai!Banzai!Banzai!(原文ママ)

■  ミャンマーはこの曲をミャンマーの軍歌として使用しているよ!

※ミャンマー軍では軍艦行進曲の曲を流用した軍歌であるミャンマー・ドゥーイェ・タッマドゥ(Myanmar Tot Ya Tatmadaw)を使用しており、軍が運営するテレビ局の朝の開始音楽にも採用されている。出典:wikipedia「軍艦行進曲」より。

■  TENNO HEIKA BANZAI!(原文ママ)

■  日本の軍艦マーチがアジアで一番のマーチ曲だね。

→違うよ。俺が思うに世界で一番だ。

翻訳元:goo.gl/SGTxJC goo.gl/Ay4j9U
goo.gl/wbex1h goo.gl/hEtFHi