海外の反応 | 翻訳部へようこそ!よろしければブックマークをお願いします!

スポンサーリンク

カナダ人「日本観光で役立つこと7選を紹介するよ!」日本の清潔さに外国人から称賛の声!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

ブログランキングに参加中です。毎日の応援よろしくお願いします^^

にほんブログ村 ニュースブログ 海外ニュースへ

日本在住のカナダ人夫妻、SimonさんとMartinaさんが紹介する「日本観光で役立つこと7選」の動画に外国人から関心の声が寄せられていました。

動画の主な内容:
1. コンビニでトイレを借りられる。
2. マクドナルドで携帯を充電できる。
3. ネットはポケットwifiをレンタルするか、SIMカードを買うか、スタバの無料wifiを使用すれば良い。
4. ゴミを捨てたい場合→自販機の横にゴミ箱がある。
5. 電車の正しい乗り方→降車する人が先、乗車する人が後。
6. 新幹線は定刻でやって来るので駅で迷わず、時間通りに行くべし。
7. 新幹線に乗る場合は東京駅で駅弁を買うべし

以下、海外の反応を翻訳しました。

スポンサーリンク
スポンサーリンク


海外の反応

■  ゴミ箱は日本ではどこにも見つからない。←先週、俺は再度来日したんだけど、その時になってやっとゴミ箱が無い事に気づいたわ。そして道にはゴミが無いんだよな。

■  日本にゴミ箱があまり無いのなら、どうやって街は綺麗でいられるの?

→ゴミのポイ捨ては、ゴミ箱の有無の問題ではなく意識の問題だよ。

■  京都と大阪で、コンビニの横にゴミ箱があったのを思い出したわ。日本人は滅多に食べ歩きしないよな。

■  東京オリンピックが始まったら、東京はどうなってしまうのが想像ができないわ。だって日本大好き外国人以外の外国人も多く訪れるからね。大混乱になると思う。

スポンサーリンク



■  日本は外国人旅行者に友好的?私は日本語を全く喋れないけど、興味があって訪れてみたいんだ。コミュニケーションの壁が凄くあるのかな。

→外国人旅行者にフレンドリーだよ。日本での英語でのコミュニケーションについて秘訣があるよ。日本で英語を話す時は、できる限りゆっくりクリアに話すと良いと思う。私は東京に住む日本人だけど、時々外国人旅行者から話しかけられることがあるんだ。特に英語圏出身の人たちの中には、非英語ネィティブの私に対して彼らの英語を全て理解できることを想定してて、マシンガンのように話してくる人たちがいる。そういう話し方の場合、緊張してパニックにもなるし、コミュニケーションの壁がもっとできてしまうんだ。それと表現に関しては、短く簡潔に言った方が良いよ。例えば「Would you mind telling me where Tokyo station is located?(東京駅がどこにあるのか教えて頂けませんか?)」というのではなく「Where is Tokyo station?(東京駅はどこ?)」のような感じでね。

■  自販機の横のゴミ箱は一般ゴミ用じゃなくて、自販機で買った飲料の缶のみを捨てることが想定されているよ。私は何度か間違って捨ててしまったことがあったんだけど、いまは大丈夫だわ。

■  上海のコンビニにトイレがあることさえ私はわかってないな・・・。多分無いだろう。後楽園の公衆トイレで一度、携帯を充電したことがあったんだ。緊急事態だったからね。日本人はおそらく私のことを電気泥棒だと思うだろうな・・・。

■  電車では「降車する人が先、乗車する人が後」というルールは、ノルウェーでも同じだ。ノルウエー人は一般的に内向的で非暴力的で、他人に干渉しない感じの人たちだけど、このルールを破って、降りる人よりも先に電車に乗ったら、怒鳴られて押されるだろうね。笑

■  俺が日本に旅行に行った時、どこにもゴミが無くてとても感動したんだ。そして道もとても清潔だった!!!

■  私も日本に住んでるけど、動画主が言ったことは誇張なしに全て正しいよ。

■  ニューヨークに住んでる者だけど、電車に関する話はどれも信じられないわ。乗客が電車でエチケットを意識してる?電車が時間通りに到着して出発する?プラットフォームの清潔さ?驚きだよ。

■  日本がとても恋しい!2017年11月に日本にいたんだけど、本当に日本に恋に落ちたよ。自販機のジョージアのラテが恋しい。まさに天国だった。

翻訳元:goo.gl/GjBokf