海外の反応 | 翻訳部へようこそ!よろしければブックマークをお願いします!

スポンサーリンク

韓国「ハングルは世界の全ての音が表現可能!←vとf、rとlの区別ができないだろ!」の声!!

ブログランキングに参加中です。毎日の応援よろしくお願いします^^

にほんブログ村 ニュースブログ 海外ニュースへ

記事の主な内容:

記事タイトル:ハングルを知れば、世界のすべての音を読み書きすることができる

オーストラリアのリンフィールド韓国学校の幼稚班の子どもたちが「ハングルの歌」を歌うと、シドニーでハングルを教えたり学んでいるオーストラリアの参加者たちが歓声を送った。

シドニー韓国教育院開園30周年を迎え、シドニー市内のウェスティンホテルで開かれた「韓豪教育交流の夜」のイベントの一場面である。

今回の行事には、オーストラリア、ニューサウスウェールズ(NSW)州で韓国語を採用している小・中学校の関係者を含む、同胞の韓国学校の教師、ハングルを学ぶオーストラリア人と韓国人2世など250人余りが参加し、ハングルの優秀性と魅力を振り返った。

ほぼオーストラリア人で構成されたBurwood女子高の合唱団が愛国歌(韓国の国歌)の1節を韓国語で、オーストラリア国歌を英語で歌い、両国の交流の夜は始まった。 ホンサンオ州シドニー総領事は祝辞で「言語は他国の文化を理解するための手段である。成功した多文化社会であるオーストラリアと韓国の間の友好増進のためにも韓国語教育の活性化が必要だ」と強調した。

引用元:https://bit.ly/2kVMTo5

このニュースに韓国人から関心の声が寄せられていました。

以下、韓国人の反応を翻訳しました。

スポンサーリンク
スポンサーリンク


韓国人の反応

■  英語の発音記号のように、いくつかの符号を使えば全ての表記が可能である。

■  ガラパゴス言語だ。

■  それでもハングルは書かれた文字通りに音を出せる素晴らしい文字です。英語は単語のスペルと発音が異なることがあまりにも多く、日本のかな文字は母音が「あいうえお」しかないという欠点があります。私達が使わない発音である英語のTHの発音やFの発音の表記がないのが、少し残念であり惜しいです。

→韓国も子音同化現象など文字通り読まない場合が多いです。

■  世宗大王様ありがとうございます。漢字を使わなくて本当によかったです。

スポンサーリンク



■  世宗大王様を尊敬します〜〜

■  漢字を使わず、ハングルだけで意思疎通する難しさ。ハングルは中途半端な言語である。

■  無条件愛国主義者は精神病だ。

■  嘘はちょっと言わないでください。

■  世界のすべての音…ふふふ。v、f、r、l、半子音のyも表現できないのに(笑)

■  ところで何故、vとf、rとlの発音を区別できないのですか?

■  韓国語は、全体的に語感が良くない。

■  すべての言語はそれぞれに限界がある。ハングルもそうだが、ハングルの科学的優秀性は世界的に認められているという点は真実でしょう。

■  ハングルは偉大である。世宗大王は永遠である。全世界が全宇宙がハングルを使う日が来るでしょう(笑)

■  F、R、Zの発音を書いてみろ(笑)

引用元:https://bit.ly/2kVMTo5