世界最大のオークションサイトeBayで、投稿者が日本から商品を注文したら、日本人からお礼状とポケモンカードが同封されていたそうです。
訳:
○○さんへ。
購入ありがとうございます。
おまけをつけておきました。良かったら受け取ってください。
「ポケモンカード」と呼ばれるもので、日本ではとても有名です。
ところでフェイスブックはやってますか?僕はやってるのでよかったら連絡してください。
それと友達になりませんか?E-mailを送ってください。
以下、海外の反応を翻訳しました。
海外の反応
■ 俺はゴジラのフィギュアを日本から注文したことがあるけど、彼らはいつも超親切なんだ。通常、日本のお菓子も一緒に詰めてくれるんだよ。
■ 日本から商品をよく注文してるけど、これは普通なことだよ。お礼状や友達になろうっていうメッセージが入ってるのは一般的なことだよ。彼らは日本を象徴するような小さなおまけを同封してくれるよ。俺は大抵、地方のポストカードやお茶などをもらってるよ。
■ これは素晴らしいね!お返しに何か送ってあげるべきだよ。野球カードとかかな?
■ これはかわいいね。
■ 日本人は飴や友達申請を送ってくれて、クールだな。でもアメリカ人が同じことをやると、俺らは「気持ち悪い」「飴に毒が入っている」と思ってしまうんだよな。
これはおまけです!日本の緑茶です。
一袋100~120mlの水かお湯を注いでください。
→写真を開くのが恐かったけど、見て良かったわ。
■ 日本のカスタマーサービスのレベルは物凄く高いよ。東京に数年前に住んでた時、購入した家具が家に届いた時、家具は組み立てられた状態で着て、梱包用の段ボールはすぐにゴミに出してくれたんだ。彼らの礼儀正しさとプロフェッショナルな仕事ぶりが素晴らしかったよ。そして30秒後、スタッフのうちの1人がトラックから小さな掃除機を持ってきてくれて、ほこりやゴミを吸い取ってくれたんだ。本当に驚かされたよ!
■ 俺は彼の友達になりたいわ。
■ ブラジルでワールドカップが開催した時のことを思い出したよ。日本人の観客が会場を出る前にスタジアムを毎回清掃してくれたんだよな。日本が負けた試合でもね。
■ 日本人と友達になりたいよ。
■ 今日を学んだこと:商品は日本から買うべし。
■ 俺の友達は日本からの注文で折り鶴をもらってたよ。
翻訳元:goo.gl/doy3RA
ドイツから個人製作の完成品プラモ注文したらおまけにドイツのお菓子もらったわ