スポンサーリンク

海外「在日23年だけど日本語喋れない」日本語を勉強しない外国人に海外興味津々!

日本在住外国人が集まる掲示板で、在日歴が長いのに日本語を勉強しない外国人について議論するスレッドに外国人から様々なコメントが寄せられていました。

以下、海外の反応を翻訳しました。

スポンサーリンク
スポンサーリンク

海外の反応

(投稿者)俺は日本語を学びたがらない外国人や何年も日本にいるのに日本語を知らない外国人たちと出会ってきたけど、何なんだろうって思うよ。

例1:タイからの移民で在日歴10年の女性を知ってるけど、彼女は日常会話は話せるけど、日本語検定5級(初級レベル)以上の漢字が読めないんだ。

例2:俺の街のファミレスで働いているインド人の男は日本に3年いるけど、ひらがな・カタカナを完全に理解していない。

俺たちは地元のコミュニティセンターの日本語クラスで出会ったんだ。彼は「ほ」の読み方を先生に聞いてたよ。

■  俺は自分の子供と会話ができない男を知ってるよ。彼は英語しか話せなくて、子供たちは日本語しか話せないんだ。これには心が痛むよ。

→そんなことって起こりうるの?彼は家で子供たちに英語で話しかけてないの?それとも彼は子供たちと一緒に住んでないの?

→彼は12時間シフトの会社で息切れしながら働いてるからね。

→俺もそういう人たちを知ってるよ。見ててとても悲しいよ。日々の仕事に追われて、仕事の後に子供に英語を教える気がないんだと思うな。

スポンサーリンク




→でも言語を”教える”必要はないよ。毎日話しかければいいんだよ。子供達は英語と日本語を混ぜて喋るだろうけど、問題ないよ。ところで、公立の学校に行った場合、多くの子供たちが第二外国語ができなくなるんだよな。クラスメートは全員日本人だからね。

→サラリーマンだったら、毎日子供と話せないよ。

■  外国語を学ぶにはたくさんの時間、エネルギー、根気が必要。コツをつかんでる人や勉強が好きな人もいるし、そうじゃない人もいる。正直、これは悲しいことだよ。日本語を知らないで住んでいると、視野を広げる機会を失うことになるからね。

■  皮肉なことに、俺が出会った日本語の勉強を避けている多くの外国人たちは、アメリカで英語を学ぼうとしないヒスパニック系住民のことを批判しているんだ。

→それって偽善だね。

→他方で、彼らの主張は一貫してるよ。どちらのケースでも、人は英語を話すべきだという視点にいるから。

■  日本語を知らなくても日本での生活は簡単だよ。英語環境で働いていればね。俺は嫁が日本語を喋って、友達は英語を話す。仕事の後は日本語の勉強よりむしろギターを弾いてるわ。

■  日本語レベルがゼロで読み書きができないことを頑固に誇っている外国人が多いよね。彼らが自分の状況に満足していることが理解できないよ。もし読み書きができなかったら、俺だったら日本に滞在できないよ。

■  俺には在日23年で日本語を話せない男を知ってるよ。彼には贅沢な生活ができるほど金持ちな日本人の嫁がいるんだ。彼の仕事は幼稚園の英語講師レベルだけどね。

翻訳元:goo.gl/wKPFbX

『海外「在日23年だけど日本語喋れない」日本語を勉強しない外国人に海外興味津々!』へのコメント

  1. 名前:匿名 投稿日:2017/08/02(水) 20:54:30 ID:2ee8108d6 返信

    まあこんなんじゃ高齢者の介護を外国人にやらせるとか不可能だな
    残念ながら移民推進派は理解していないみたいだが

    • 名前:  投稿日:2017/08/02(水) 21:52:53 ID:1f4eccea7 返信

      正規に本格的な介護を行うにはきちんとした資格が必要だから日本語で書かれた試験問題解けなきゃダメだよ

  2. 名前:匿名 投稿日:2017/08/02(水) 21:05:40 ID:98c39f1dc 返信

    漢字は出来なくても良いけどある程度日常会話と単語は出来ないと楽しめないだろ。
    日本に限らずな

  3. 名前:名無し 投稿日:2017/08/02(水) 21:16:11 ID:03049d0e1 返信

    3年くらいはまあ仕方ないのはある
    しかし10年はふざけすぎレベル

  4. 名前:匿名 投稿日:2017/08/02(水) 21:26:25 ID:6caa8799f 返信

    これが外国人高度人材の真実ですよ。なんせ家事代行のメイドがその枠らしいんだから。日本の国民保険や各種サービスを湯水のように外国人家族らがほぼゼロ円で受け取って残り全ての支払いは日本人の懐から。要らないよ、こういう外国人高度人材なんて

  5. 名前:匿名 投稿日:2017/08/02(水) 21:28:43 ID:e2e316822 返信

    日本語話せなくても日本で仕事出来るんだね
    なんかおっかないわ

  6. 名前:匿名 投稿日:2017/08/02(水) 21:51:00 ID:d7186ef3d 返信

    前に他のスレで見たことあるんだけどアジア女性がだいたい白人の旦那に貢いだり、旦那の代わりに働くから白人の旦那は全く現地に馴染む必要が無いらしい
    タイとか日本とかフィリピンには沢山いるって海外の動画で見た

  7. 名前:名無し 投稿日:2017/08/02(水) 21:52:38 ID:3701f96fc 返信

    日本で日本語を喋れないって事は相手にストレスを与えているってこと。

  8. 名前:匿名 投稿日:2017/08/02(水) 22:06:21 ID:9f33a2307 返信

    日本に限らず、旅行や短期滞在以外の長期在住目的で在住国の文化や言語を学ぼうとしない価値観が理解出来ない。個人的な経験になるが、ネイティブ並みに会話が出来ないにしても努力すれば日常会話程度までは現地言語を習得する事は可能だ。

    リスペクトする意味でも現地言語を学ぶ事は常識。今後の日本は長期滞在目的の移民受け入れる場合、言語スキルの審査を導入する必要が有るだろう。

  9. 名前:匿名 投稿日:2017/08/02(水) 22:16:15 ID:54df600f0 返信

    そのレベルを雇う「会社」はお察しってもんでしょ。
    もし勤めてるのなら、もうすぐつぶれるかどうかするだろうさ。
    まあ外国人をひとからげにするつもりはない。日本人にもそういう人()はいるし、雇う方はやっぱり…お察しじゃん。

  10. 名前:匿名 投稿日:2017/08/02(水) 22:30:25 ID:8c97c804a 返信

    僕が子供の頃(40年くらい前)から近所に住んでるアメリカ人一家。
    お父さん(今はお爺ちゃん)→発音はおかしいが喋れる(ようになった)
    息子→ネイティブに話せる。
    息子の奥さん→片言だけど意思疎通はできる。
    息子の息子→ネイティブ日本語
    お母さん(今はお祖母ちゃん)→全然喋れない、吃驚するくらい喋れない、通じない。
    家庭内は英語らしいんだけども

    うーん

  11. 名前:名無し 投稿日:2017/08/02(水) 22:44:46 ID:bf233c6b5 返信

    米国に10年暮らしても日本語しかできない日本人も居るし
    どこにでも居る人達って感じだね

  12. 名前:名無し 投稿日:2017/08/02(水) 22:46:49 ID:503d802f5 返信

    日本に住んでいて、日本語が話せない事で不便を感じるか感じないかは本人次第なんだから、本人が特に困る事無く、日本人の友達を作ろうとせず、日本語で会話しなくてはならない仕事に就く事もないのなら、日本語が話せない事で不便を感じて日本人や日本に対して愚痴や文句を言わなければ、別に構わないと思うわ。日本人でも、海外転勤になった人で一緒に着いてきた家族がその国の母国語を話せない人も多くみてきたから、日本に転勤で来た外人にとっても同じような状況の人もいるだろうしね。日本語を話せない外人は、外資系の会社だったり、住まいも会社が社宅とか用意して光熱費も会社経由で払っていたりしているんだろ。ただ強制のような転勤ではなく、自分の意志で日本に来た外国人で日本語話せない人は何しに来たんだろと思うけどね。それは自分の意志で海外に住んでいる日本人にも同じことだけどね。

  13. 名前:┓( ̄∇ ̄;)┏ 投稿日:2017/08/02(水) 22:53:29 ID:767791e70 返信

    私の住んでる街には白人のホームレスがいる
    日本語を学ばずに妻に寄生する外国人は離婚されたら即ホームレスだよ

  14. 名前:   投稿日:2017/08/02(水) 23:24:24 ID:321afa209 返信

    >そんなことって起こりうるの?彼は家で子供たちに英語で話しかけてないの?

    そんなの普通のことだが
    外国に嫁いでいってその国の言語が話せない親とかざらにいる
    (女のだとあまりないかな、一般には男のほうが言語能力が劣るから、父親に多い)
    特に日本語と英語なら互いに異質な言語だからそれが起こってもふしぎはない
    日本では日本語話せない西欧人の父親とかよくいるね

    • 名前:匿名 投稿日:2017/08/03(木) 14:57:10 ID:8510e1964 返信

      子供がバイリンガルにならないのが不思議なんだろうね
      日常的に親の通訳担当させられてる子供たちは、読み書きできないけど日常語なら親の国の言葉が分かるって多いから

      • 名前:  投稿日:2017/08/03(木) 17:10:06 ID:ae7465f92 返信

        発声や聴き取りをクリアできてるのは正直うらやましい。

  15. 名前:  投稿日:2017/08/03(木) 01:54:27 ID:5eb0bb887 返信

    半世紀近く日本で活動してるのにいまだに片言のアグネス・チャンがなにか?

  16. 名前:匿名 投稿日:2017/08/03(木) 04:43:38 ID:2d9dc6bde 返信

    マックの女社長
    日産の会長

    • 名前:名無し 投稿日:2017/08/04(金) 20:31:21 ID:208c9ac51 返信

      そこらは日本人に『求められて日本にきたやつら』だぞ
      要するに野球の外国人助っ人と同じだぞ
      求めた会社が全面的にバックアップしてるから
      バックアップ前提に日本人に求められてきたやつを一般人と一緒にするなよ
      一般人は日本人に求められてきたわけじゃない

  17. 名前:匿名 投稿日:2017/08/03(木) 07:45:27 ID:7810e9662 返信

    ……おかしい
    移民でも難民でも日本に住むには高い日本語能力を持つもっていること(証明書つきで)が最低条件じゃなかった?
    外国人労働者枠だとか家事代行だがなんだか知らないがそうやって結局いれてるならなんのためのテストだよ

  18. 名前:匿名 投稿日:2017/08/03(木) 11:08:56 ID:fd0c45d86 返信

    イチロー

  19. 名前:匿名 投稿日:2017/08/03(木) 11:20:54 ID:fadbcfbf1 返信

    長く住めば住むほど、「俺は流暢だ」という人と、「(ホントはある程度喋れるけど)流暢とは程遠く、喋れるうちに入らない」という人の温度差がどんどんかけ離れてゆくのが日本語だと思うわ。

    来日間ナシで日本語がイマイチでもコンビニは絶対に利用するわけで、そこで大量の雑誌やなんかを必ず目にしてるはずだけど、生半可な学習ではその殆どの内容は理解できないから、「俺には日本語のセンスがない」と諦めてしまうらしい。

    オタ属性に導かれて来日した連中の習うより慣れよの情熱と同じにしちゃいけない。
    転勤で来た人とは全然違う。

  20. 名前:匿名 投稿日:2017/08/03(木) 11:43:43 ID:752105867 返信

    年齢にもよるんだよね。
    若い年齢で外国暮らし始めると失敗恐れず行動力も吸収力もあるから早く覚える。
    大人になって暮らし始めると失敗やリスク恐れて行動力落ちるし吸収力も鈍い。

  21. 名前:匿名 投稿日:2017/08/03(木) 21:14:30 ID:e2941efbe 返信

    日本人面したり変な権利主張したりしなきゃ別にどうでもいいよ